REFRANERO DE LA PATADA EN LOS COJONES
Hoy solamente os quiero enseñar una cosa maravillosa en todos los sentidos, os va a cambiar la forma de ver vuestro propio idioma. El castellano es una lengua muy pero que muy compleja, pero no hay ninguna otra en la que maldecir e insultar sea tan fácil y satisfactorio. Dos de mis palabras favoritas: patada y cojones.
¿Lo tienes, verdad?
Pues este ejercicio es muy sencillo:
Piensa en cualquier refrán que sepas, y si no sabes, suicídate y luego búscalos por internet. Bien, ahora sustituye la segunda parte de cualquiera por "patada en los cojones". Te pondré ejemplos:
Original: En San Juan, sardinas con pan
Mejorado: En San Juan, patada en los cojones
Original: En abril, aguas mil
Mejorado: En abril, patada en los cojones
Original: Cuando el grajo vuela bajo, hace un frío del carajo
Mejorado: Cuando el grajo vuela bajo, patada en los cojones
Original: A quien madruga, Dios le ayuda
Mejorado: A quien madruga, patada en los cojones
También sirve con frases típicas históricas
Original: Al César lo que es del Cesar
Mejorado: Al César patada en los cojones
Original: Vini, vidi, vinci
Mejorado: Vini, vidi, patadi en los cojoni
Original: Be water, my friend
Mejorado: Be patada en los cojones, my friend
Difundid la palabra, esto habría de ser parte del libro Sagrado.
Amén
Comentarios
Publicar un comentario